Jdi na obsah Jdi na menu
 


3786. ὄφελος, ους, τό [ophelos]

Skloňování: ὄφελος, ους, τό

Zařazení: Podstatné jméno, rod střední

Překlad: Výhoda, pomoc, zisk, profit

 

Poznámky ke slovu:

Z ophello (společná hromada), dosl. nahromadit něco, tj. získávat nějakou výhodu (zisk, benefit).

 

Všechny výskyty v Bibli:

"Jestliže, po lidsku řečeno, jsem v Efesu bojoval s šelmami, co mi to prospěje? Jestliže mrtví nevstávají, ‚jezme a pijme, neboť zítra zemřeme.‘" (1. Kor 15,32)

"Co je platné, moji bratři, říká-li někdo, že má víru, ale nemá skutky? Může ho taková víra zachránit? ...a někdo z vás jim řekne: ‚Odejděte v pokoji, zahřejte se a nasyťte se,‘ a přitom jim nedáte to, co potřebují pro své tělo, co je to platné?" (Jk 2,14.16)