3346. μετατίθημι [metatithemi]
Skloňování: μετατίθημι
Zařazení: Sloveso
Překlad: převrátit, změnit, dezertovat (toto slovo se používalo pro dezertéra, přeběhlíka)
Poznámky ke slovu:
Spojení slov μετά (poté (s následným důsledkem) a τίθημι (ustanovit, položit, dát)
Výskyty v Bibli (všechny):
„Divím se, že se od toho, který vás povolal Kristovou milostí, tak rychle odvracíte k jinému evangeliu.“ (Gal 1,6)
„Neboť se vloudili někteří lidé, kteří jsou dávno předem zapsáni k tomu odsouzení, bezbožní, kteří milost našeho Boha proměňují v bezuzdnost a zapírají našeho jediného vládce a Pána, Ježíše Krista.“ (Jud 4)
„Neboť mění-li se kněžství, nutně nastává i změna zákona.“ (žid 7,12)
„Přenesli je do Sichemu a uložili v hrobce, kterou Abraham koupil za stříbro od synů Emorových v Sichemu.“ (Sk 7,16)
„Vírou byl Henoch přenesen, aby nespatřil smrt. A nebyl nalezen, protože ho Bůh přenesl, neboť předtím, než byl přenesen, měl svědectví, že se líbil Bohu.“ (žid 11,5)