3106. μακαρίζω [makarizó]
Skloňování: μακαρίζω
Zařazení: Sloveso
Překlad: Požehnávat/vyslovit požehnání
Poznámky ke slovu:
Od slova μακάριος (požehnaný, šťastný, blahoslavený - toto slovo od řeckého mak- (stát se dlouhým, rozsáhlým) - tedy Bůh rozšiřuje možnosti/východy u člověka, stane se požehnaným).
Vyslovit požehnání, které je výsledkem poskytnutí Božích benefitů (požehnání).
Všechny výskyty v Bibli:
"...že pohlédl na ponížení své otrokyně. Hle, vždyť od této chvíle mě budou blahoslavit všechna pokolení" (Lk 1,48)
"Hle, blahoslavíme ty, kteří vytrvali. Slyšeli jste o Jobově vytrvalosti a viděli jste, jaký konec mu Pán připravil. Neboť Pán je velmi soucitný a milostivý." (Jk 5,11)