1242. διαθήκη, ης, ἡ [ediathéké]
Skloňování: διαθήκη, ης, ἡ
Zařazení: Podstatné jméno, rod ženský
Překlad: Závěť, vůle, smlouva
Poznámky ke slovu:
Vyjadřuje dohodu, ať už v oficiální písemné podobě, nebo v každodenním smyslu domlouvání mezi dvěma stranami.
Z předpony διά (zesílení) a τίθημι (uspořádat), tedy důsledně uspořádat (např. důkladně sepsat smlouvu).
Od slova διατίθεμαι (jmenovat, vytvořit (smlouvu, vůli).