739. ἄρτιος, ια, ον [artios]
Skloňování: ἄρτιος, ια, ον
Zařazení: Přídavné jméno
Překlad: Kompletní, perfektní, připravený
Poznámky ke slovu:
Od slova ἄρτι (nyní, právě teď), tedy tady a teď je to připraveno (zkompletováno) k použití.
Všechny výskyty v Bibli:
"...aby Boží člověk byl takový, jaký má být, důkladně vystrojený ke každému dobrému skutku." (2. Tim 3,17)