Jdi na obsah Jdi na menu
 


874. ἀφορμή, ῆς, ἡ [aphormé]

Skloňování: ἀφορμή, ῆς, ἡ

Zařazení: Podstatné jméno, rod ženský

Překlad: Výchozí bod, příležitost, příčina

 

Poznámky ke slovu:

Z předpony ἀπό (z, od) a ὁρμάω (spustit akci), dosl. záminka k uplatnění myšlenky, tedy má se něco stát (objevit), protože to má příznivou startovací plochu. Myšleno pozitivně (2. Kor 5,12) i (častěji) negativně (Ř 8,7.11; 2. Kor 11,12; Gal 5,13; 1.Tim 5,14).

 

Všechny výskyty v Bibli:

"Hřích využil příležitosti, které se mu dostalo skrze to přikázání, a probudil ve mně veškerou žádostivost; bez Zákona je totiž hřích mrtev. ...Neboť hřích využil příležitosti, které se mu skrze přikázání dostalo, oklamal mě a skrze ně mě zabil."(Ř 8,7.11)

"Neboť se vám nechceme znovu doporučovat, nýbrž dáváme vám příležitost chlubit se námi, abyste měli něco pro ty, kteří se chválí navenek, a ne v srdci." (2. Kor 5,12)

"Ale co činím, budu činit i nadále, abych nedal příležitost těm, kdo chtějí příležitost, aby v tom, čím se chlubí, byli shledáni stejnými jako my." (2. Kor 11,12)

"Byli jste přece povoláni do svobody, bratři. Jen aby se vám ta svoboda nestala příležitostí pro tělo. Vy však skrze lásku služte jedni druhým." (Gal 5,13)

"Chci tedy, aby se mladší vdovy vdávaly, rodily děti, vedly domácnost a nedávaly protivníku žádnou příležitost k pomluvám." (1. Tim 5,14)